MIS BLOGS

sábado, 5 de julio de 2014

raíces a la vista

un mar náufrago
un barco que se hunde sin pasajeros
luz oscura bajo agua
los peces han venido a contarme
el secreto de sus escamas
ven al tesoro descubierto de mis entrañas
cuanto más cavas
mayores superficies encuentras
una absurda lucidez
envuelve a la piedra hasta el lecho
imagino qué sentirá el árbol cuando nada
raíces a la vista
llegaré hecha bordes de navío alfarero
tengo unas manos pendientes
contra mi cuerpo plagado de muelles
un mar nauta
un barco que aflora sin peso

2 comentarios:

  1. Como cuando el silencio es posible
    y las palabras empiezan a temblar.

    ResponderEliminar
  2. I see it. The poem is empty of you. The boat rises from the sea empty and sails on invisible water above the waves.

    ResponderEliminar

Eres libre de comentar, pero por favor pon tu nombre y apellido. De lo contrario, tu mensaje será eliminado.